В далекие годы, в долинах предгорных — различия между версиями
Ristil (обсуждение | вклад) |
|||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
| − | В далекие годы в долинах предгорных | + | <lyrics>В далекие годы в долинах предгорных |
| − | Жил странный народ - водяные бовлоны. | + | Жил странный народ - водяные бовлоны. |
| − | Скользили на лодках по глади озерной, | + | Скользили на лодках по глади озерной, |
| − | На пищу готовили рыбу и зерна. | + | На пищу готовили рыбу и зерна. |
| − | Озера и реки давали им пищу, | + | Озера и реки давали им пищу, |
| − | Они на воде создавали жилища. | + | Они на воде создавали жилища. |
| − | За что и прозвали их так, безусловно, | + | За что и прозвали их так, безусловно, |
| − | "Бобриный народ" - вот что значит бовлоны. | + | "Бобриный народ" - вот что значит бовлоны. |
| − | Они невысокими рыжими были, | + | Они невысокими рыжими были, |
| − | Сильны необычной отчаянной силой. | + | Сильны необычной отчаянной силой. |
| − | Отвагой и ловкостью славилось племя, | + | Отвагой и ловкостью славилось племя, |
| − | Но были добры, дружелюбны со всеми. | + | Но были добры, дружелюбны со всеми. |
| − | В то давнее время в долины предгорий | + | В то давнее время в долины предгорий |
| − | Пришли наши предки спасаясь от горя. | + | Пришли наши предки спасаясь от горя. |
| − | А следом за ними зловещим потоком | + | А следом за ними зловещим потоком |
| − | Стремились куары - ульфангов потомки. | + | Стремились куары - ульфангов потомки. |
| − | Бовлоны приют беглецам подарили, | + | Бовлоны приют беглецам подарили, |
| − | За это враги наказать их решили. | + | За это враги наказать их решили. |
| − | Мы вместе сражались с той вражеской силой, | + | Мы вместе сражались с той вражеской силой, |
| − | Друзьями остались и кровь свою слили. | + | Друзьями остались и кровь свою слили. |
| − | Бовлонов тогда оставалось так мало, | + | Бовлонов тогда оставалось так мало, |
| − | И вот их уже чистокровных не стало. | + | И вот их уже чистокровных не стало. |
| − | Единый народ, что назвался халоны, | + | Единый народ, что назвался халоны, |
| − | В высокие горы ушел от погони. | + | В высокие горы ушел от погони. |
| − | Хоть племени нет и забыто наречье, | + | Хоть племени нет и забыто наречье, |
| − | Возможна с бовлонов потомками встреча. | + | Возможна с бовлонов потомками встреча. |
| − | Средь черных голов вспыхнет рыжее пламя, | + | Средь черных голов вспыхнет рыжее пламя, |
| − | Бовлонская кровь навсегда будет с нами. | + | Бовлонская кровь навсегда будет с нами. |
| − | Глаза голубые и рыжие кудри - | + | Глаза голубые и рыжие кудри - |
| − | Примета счастливая скажет мудрый. | + | Примета счастливая скажет мудрый. |
| − | Им много дано и судьба благосклонна | + | Им много дано и судьба благосклонна |
| − | К далеким потомкам ушедших бовлонов. | + | К далеким потомкам ушедших бовлонов.</lyrics> |
| + | |||
| + | (с) [[Потаня]] | ||
| + | {{Исполняется|Идет менестрель}} | ||
Версия 18:48, 19 апреля 2006
В далекие годы в долинах предгорных
Жил странный народ - водяные бовлоны.
Скользили на лодках по глади озерной,
На пищу готовили рыбу и зерна.
Озера и реки давали им пищу,
Они на воде создавали жилища.
За что и прозвали их так, безусловно,
"Бобриный народ" - вот что значит бовлоны.
Они невысокими рыжими были,
Сильны необычной отчаянной силой.
Отвагой и ловкостью славилось племя,
Но были добры, дружелюбны со всеми.
В то давнее время в долины предгорий
Пришли наши предки спасаясь от горя.
А следом за ними зловещим потоком
Стремились куары - ульфангов потомки.
Бовлоны приют беглецам подарили,
За это враги наказать их решили.
Мы вместе сражались с той вражеской силой,
Друзьями остались и кровь свою слили.
Бовлонов тогда оставалось так мало,
И вот их уже чистокровных не стало.
Единый народ, что назвался халоны,
В высокие горы ушел от погони.
Хоть племени нет и забыто наречье,
Возможна с бовлонов потомками встреча.
Средь черных голов вспыхнет рыжее пламя,
Бовлонская кровь навсегда будет с нами.
Глаза голубые и рыжие кудри -
Примета счастливая скажет мудрый.
Им много дано и судьба благосклонна
К далеким потомкам ушедших бовлонов.
(с) Потаня