<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://folk.poesie.ru/wiki/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
		<id>https://folk.poesie.ru/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A0%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%BC_%D0%B8%D0%B7_%D0%98%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8_%28%D1%81%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA%29</id>
		<title>Родом из Ирландии (сборник) - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://folk.poesie.ru/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A0%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%BC_%D0%B8%D0%B7_%D0%98%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8_%28%D1%81%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA%29"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://folk.poesie.ru/wiki/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%BC_%D0%B8%D0%B7_%D0%98%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8_(%D1%81%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA)&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-09T17:16:44Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.20.3</generator>

	<entry>
		<id>https://folk.poesie.ru/wiki/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%BC_%D0%B8%D0%B7_%D0%98%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8_(%D1%81%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA)&amp;diff=5303&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kopwyh в 19:23, 31 января 2008</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://folk.poesie.ru/wiki/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%BC_%D0%B8%D0%B7_%D0%98%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8_(%D1%81%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA)&amp;diff=5303&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2008-01-31T19:23:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{обложка|Родом_из_Ирландии.jpg}}&lt;br /&gt;
Сборник различных композиций фолк-коллективов.&lt;br /&gt;
Сборник выпущен в 2001 году и содержит 18 треков различных исполнителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Треклист==&lt;br /&gt;
# [[Pодом из Ирландии]] (на стихи У.Б. Йейтса) [[The Dartz]]&lt;br /&gt;
# [[Кувшин пивца]] (народная ирландская &amp;quot;Jug of Punch&amp;quot; в переводе И. Воронова), [[Puck &amp;amp; Piper]]&lt;br /&gt;
# [[Tommy Peoples]]/ The man who shot the windmill (народные), [[Slua Si]]&lt;br /&gt;
# [[Ev Sistr]] (народная бретонская), [[Mervent]] &lt;br /&gt;
# [[Farewell Nancy]] (народная ирландская), [[Telenn Gwad]] &lt;br /&gt;
# [[Бал у Лоннигана]] (народная ирландская &amp;quot;Lonnigan's ball&amp;quot; в переводе И. Воронова), [[Puck &amp;amp; Piper]] &lt;br /&gt;
# [[Kesh]]/Swallowtail (народные), [[Reelroadъ]] &lt;br /&gt;
# [[Galway Races]] (народная ирландская), [[Foggy Dew]]&lt;br /&gt;
# [[Owner of nothing]] (М. Смирнов), [[Art Ceilidh]] &lt;br /&gt;
# [[The blind harper of Lochmaben]] (народная шотландская), [[Mervent]] &lt;br /&gt;
# [[Холодные камни]] (народная ирландская &amp;quot;Caide sin do'n te sin&amp;quot;, русский текст The Dartz), [[The Dartz]] &lt;br /&gt;
# [[Сome and join the british army]] (народная ирландская), [[Slua Si]] &lt;br /&gt;
# [[Каменистая дорога]] (народная ирландская &amp;quot;Rocky road to Dublin&amp;quot; в переводе И. Воронова), [[Puck &amp;amp; Piper]] &lt;br /&gt;
# [[Rare Old Mountain Dew]] (народная ирландская), [[Foggy Dew]] &lt;br /&gt;
# [[Венгерская]] (народная), [[Reelroadъ]] &lt;br /&gt;
# [[Little summer girl]] (Е. Карасев), [[Telenn Gwad]] &lt;br /&gt;
# [[Кунла]] (народная ирландская &amp;quot;Cunnla&amp;quot;, русский текст The Dartz),[[The Dartz]] &lt;br /&gt;
# [[Все отдам я за грог]] (народная ирландская &amp;quot;All for me grog&amp;quot; в переводе И. Воронова), [[Puck &amp;amp; Piper]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kopwyh</name></author>	</entry>

	</feed>