Женитьба короля Трандуила — различия между версиями

Материал из Звезда и меч
Перейти к: навигация, поиск
 
(не показаны 4 промежуточные версии 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
Весел мой лес зеленый,
+
Весел мой лес зеленый,  
Листва веселей изумруда
+
На зелени ярче солнца,
+
На зелени звонче птицы.
+
Красавицы, двери закройте,
+
Замкните на три засова -
+
Король молодой со свитой
+
С веселой охоты мчится.
+
Красавицы, двери закройте,
+
Замкните на три засова,
+
Чтоб пенья рогов не слышать,
+
Не слышать собачьего лая.
+
Прервите свои напевы
+
И спрячьте свои улыбки -
+
Король молодой со свитой
+
У ваших дверей проезжает.
+
  
Их кони ступают гордо,
+
Листва веселей изумруда
Звеня золотою сбруей.
+
Их поступь подобна ветру,
+
Что гладит листву над ними.
+
Красавицы, двери закройте,
+
Заприте на три засова,
+
Коль честь дорога девичья,
+
Коль дорого доброе имя.
+
А конь короля всех выше,
+
Подобно крылатой ночи.
+
Звенят бубенцы, как капли
+
В таинственном подземелье.
+
Он сам, как король средь прочих,
+
Гордится прекрасной ношей.
+
Другие ступают следом,
+
К нему подойти не смея.
+
  
Красавицы, двери закройте,
+
На зелени ярче солнца,
Заклятьем связав надежным,
+
 
Вуаль опустив на лица
+
На зелени звонче птицы.
И в сердце уняв тревогу.
+
 
Король запевает песню -
+
Красавицы, двери закройте,  
Не слушайте этот голос,
+
 
Противясь чудесной силе,
+
Замкните на три засова -
Что манит вас на дорогу.
+
 
А в песне - вино печали
+
Король молодой со свитой
И луч неземного света.
+
 
Весь лес королю внимает
+
С веселой охоты мчится.
И стих, зачарован, ветер.
+
 
Красавицы, двери закройте,
+
Красавицы, двери закройте,
Вовеки бы вам не ведать,
+
 
Как сладки его поцелуи
+
Замкните на три засова,
И взор его дивно светел.
+
 
 +
Чтоб пенья рогов не слышать,
 +
 
 +
Не слышать собачьего лая.
 +
 
 +
Прервите свои напевы
 +
 
 +
И спрячьте свои улыбки -
 +
 
 +
Король молодой со свитой
 +
 
 +
У ваших дверей проезжает.
 +
 
 +
 
 +
Их кони ступают гордо,
 +
 
 +
Звеня золотою сбруей.
 +
 
 +
Их поступь подобна ветру,
 +
 
 +
Что гладит листву над ними.
 +
 
 +
Красавицы, двери закройте,
 +
 
 +
Заприте на три засова,
 +
 
 +
Коль честь дорога девичья,
 +
 
 +
Коль дорого доброе имя.
 +
 
 +
А конь короля всех выше,
 +
 
 +
Подобно крылатой ночи.
 +
 
 +
Звенят бубенцы, как капли
 +
 
 +
В таинственном подземелье.
 +
 
 +
Он сам, как король средь прочих,
 +
 
 +
Гордится прекрасной ношей.
 +
 
 +
Другие ступают следом,
 +
 
 +
К нему подойти не смея.
 +
 
 +
 
 +
Красавицы, двери закройте,
 +
 
 +
Заклятьем связав надежным,  
 +
 
 +
Вуаль опустив на лица  
 +
 
 +
И в сердце уняв тревогу.  
 +
 
 +
Король запевает песню -  
 +
 
 +
Не слушайте этот голос,  
 +
 
 +
Противясь чудесной силе,  
 +
 
 +
Что манит вас на дорогу.  
 +
 
 +
А в песне - вино печали  
 +
 
 +
И луч неземного света.  
 +
 
 +
Весь лес королю внимает  
 +
 
 +
И стих, зачарован, ветер.  
 +
 
 +
Красавицы, двери закройте,  
 +
 
 +
Вовеки бы вам не ведать,  
 +
 
 +
Как сладки его поцелуи  
 +
 
 +
И взор его дивно светел.  
 +
 
 +
 
 +
Весел мой лес зеленый
 +
 
 +
Под солнцем и небом звездным.
 +
 
 +
Лишь в небе закат угаснет,
 +
 
 +
Костры над рекой взовьются.
 +
 
 +
Окончится день охоты,
 +
 
 +
Начнется веселый праздник -
 +
 
 +
Попробует голос флейта
 +
 
 +
И вина рекой польются.
 +
 
 +
Шелка, и парча, и бархат,
 +
 
 +
Звон лютни и блеск каменьев -
 +
 
 +
Веселый народ собрался
 +
 
 +
На праздник макушки лета.
 +
 
 +
Там песен немало спето
 +
 
 +
И сердце вином согрето.
 +
 
 +
Но юный король вернется
  
Весел мой лес зеленый
 
Под солнцем и небом звездным.
 
Лишь в небе закат угаснет,
 
Костры над рекой взовьются.
 
Окончится день охоты,
 
Начнется веселый праздник -
 
Попробует голос флейта
 
И вина рекой польются.
 
Шелка, и парча, и бархат,
 
Звон лютни и блеск каменьев -
 
Веселый народ собрался
 
На праздник макушки лета.
 
Там песен немало спето
 
И сердце вином согрето.
 
Но юный король вернется
 
 
Лишь с первым лучом рассвета.
 
Лишь с первым лучом рассвета.
  
Строка 72: Строка 135:
  
 
{{Исполняется|Отдохни, волшебник}}
 
{{Исполняется|Отдохни, волшебник}}
 +
 +
 +
{{Исполняется|А Элберет Гилтониэль}}

Текущая версия на 21:13, 26 мая 2011

Весел мой лес зеленый,

Листва веселей изумруда

На зелени ярче солнца,

На зелени звонче птицы.

Красавицы, двери закройте,

Замкните на три засова -

Король молодой со свитой

С веселой охоты мчится.

Красавицы, двери закройте,

Замкните на три засова,

Чтоб пенья рогов не слышать,

Не слышать собачьего лая.

Прервите свои напевы

И спрячьте свои улыбки -

Король молодой со свитой

У ваших дверей проезжает.


Их кони ступают гордо,

Звеня золотою сбруей.

Их поступь подобна ветру,

Что гладит листву над ними.

Красавицы, двери закройте,

Заприте на три засова,

Коль честь дорога девичья,

Коль дорого доброе имя.

А конь короля всех выше,

Подобно крылатой ночи.

Звенят бубенцы, как капли

В таинственном подземелье.

Он сам, как король средь прочих,

Гордится прекрасной ношей.

Другие ступают следом,

К нему подойти не смея.


Красавицы, двери закройте,

Заклятьем связав надежным,

Вуаль опустив на лица

И в сердце уняв тревогу.

Король запевает песню -

Не слушайте этот голос,

Противясь чудесной силе,

Что манит вас на дорогу.

А в песне - вино печали

И луч неземного света.

Весь лес королю внимает

И стих, зачарован, ветер.

Красавицы, двери закройте,

Вовеки бы вам не ведать,

Как сладки его поцелуи

И взор его дивно светел.


Весел мой лес зеленый

Под солнцем и небом звездным.

Лишь в небе закат угаснет,

Костры над рекой взовьются.

Окончится день охоты,

Начнется веселый праздник -

Попробует голос флейта

И вина рекой польются.

Шелка, и парча, и бархат,

Звон лютни и блеск каменьев -

Веселый народ собрался

На праздник макушки лета.

Там песен немало спето

И сердце вином согрето.

Но юный король вернется

Лишь с первым лучом рассвета.

(с) слова, - Сэнта

арфовая аранжировка - Meldis


Персональные инструменты