Колыбельная в Лориене — различия между версиями
Kitoran (обсуждение | вклад) м (переименовал «В шелест медовой травы» в «Колыбельная в Лориене»: Оригинальное название песни именно такое) |
Kitoran (обсуждение | вклад) (Добавил певые строчки, которые есть в оригинале) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | <lyrics>В шелест медовой травы упади добровольно и мирно. | + | <lyrics> |
+ | Друг мой беспечный, ты был бесконечно | ||
+ | Влюблённым в май | ||
+ | Стынет в глазах твоих холод предвечный - | ||
+ | Ну что ж, прощай. | ||
+ | Пепел в руках твоих, так же как на сердце - | ||
+ | Пепел лет. | ||
+ | Пену морскую окрасит багрянцем | ||
+ | Закатный свет. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | В шелест медовой травы упади добровольно и мирно. | ||
Гладь твоих грез оживит беззаботнейший Ирмо, | Гладь твоих грез оживит беззаботнейший Ирмо, | ||
Здесь нам с тобой не везло среди крови и смуты - | Здесь нам с тобой не везло среди крови и смуты - |
Версия 21:08, 26 мая 2011
Друг мой беспечный, ты был бесконечно
Влюблённым в май
Стынет в глазах твоих холод предвечный -
Ну что ж, прощай.
Пепел в руках твоих, так же как на сердце -
Пепел лет.
Пену морскую окрасит багрянцем
Закатный свет.
В шелест медовой травы упади добровольно и мирно.
Гладь твоих грез оживит беззаботнейший Ирмо,
Здесь нам с тобой не везло среди крови и смуты -
Расстаемся светло,
Расстаемся светло...
Горит закат, как пурпур королей,
Над троном дня, над синевой долин.
Мы помним все: поющий Гондолин,
Алмазный Менегрот и травостой полей.
Дитя прибрежных бризов,
Какой тоской пронизан
Твой рассвет?
Но на краю печали
Ты помнишь, как кричали
Чайки вслед?
"Есть только небо и ветер,
Есть только небо и ветер,
Никто из нас не в ответе
За отпущенный срок,
За последний чертог -
Но лишь тот, кто бессмертен,
Испытает свой рок."
Да, ты был тверд, как рукоять клинка.
Твой путь - прямой, но сломан пополам.
Пора домой, к заветным берегам.
С тобою голос мой, с тобой моя рука.
Пена морская дарует тебе ожерелье из капель,
Призрачный парус умчится с тобой от беды.
...Свет одинокой звезды рассечет, словно скальпель,
Неподвижное тело твое возле кромки воды.
(с) слова, музыка - Лариса Бочарова
аранжировка - Айрэ и Саруман