Воин и, соответственно, менестрель (реванш). — различия между версиями
Dragard (обсуждение | вклад) |
Velinte (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | Отгремел пир честной, всех гостей как всегда свалил хмель | + | <lyrics>Отгремел пир честной, всех гостей как всегда свалил хмель |
− | + | ||
Лишь остались сидеть воин и менестрель | Лишь остались сидеть воин и менестрель | ||
− | |||
Менестрель, соответственно, пел, струны блин перебирал | Менестрель, соответственно, пел, струны блин перебирал | ||
− | |||
Обратившись к нему, пьяный воин сказал: | Обратившись к нему, пьяный воин сказал: | ||
− | |||
«Коль остались вдвоём мы с тобой в этот час | «Коль остались вдвоём мы с тобой в этот час | ||
− | |||
Порешим же в бою, кто сильнее тут из нас!» | Порешим же в бою, кто сильнее тут из нас!» | ||
− | |||
Воину менестрель, соответссно, ничего не сказал | Воину менестрель, соответссно, ничего не сказал | ||
− | |||
Лишь на пламя смотрел, дальше струны терзал. | Лишь на пламя смотрел, дальше струны терзал. | ||
− | |||
− | |||
«Отчего ёлки-палки, менестрель, не берёшь в руки меч? | «Отчего ёлки-палки, менестрель, не берёшь в руки меч? | ||
− | |||
Или, струсив, решил ты себя поберечь? | Или, струсив, решил ты себя поберечь? | ||
− | |||
Что мне песни твои, много ль проку в этих самых словах | Что мне песни твои, много ль проку в этих самых словах | ||
− | |||
Коль не трус, покажи себя в ратных делах!» | Коль не трус, покажи себя в ратных делах!» | ||
− | |||
Не ответил певец и вдруг лютню поднял | Не ответил певец и вдруг лютню поднял | ||
− | |||
Воин так обалдел, что жевать перестал: | Воин так обалдел, что жевать перестал: | ||
− | |||
«Что ты, воин, молчишь? Вот тебе инструмент: | «Что ты, воин, молчишь? Вот тебе инструмент: | ||
− | |||
Пусть заместо меча будет песни фрагмент» | Пусть заместо меча будет песни фрагмент» | ||
− | |||
− | |||
Воин весь покраснел, стал багровым, как рак, | Воин весь покраснел, стал багровым, как рак, | ||
− | |||
Ухватилси за лютню, не ведая как. | Ухватилси за лютню, не ведая как. | ||
− | |||
Поглядел он на струны, в грудь воздух набрал | Поглядел он на струны, в грудь воздух набрал | ||
− | |||
И, решившись, ногтем вдруг как мог заиграл. | И, решившись, ногтем вдруг как мог заиграл. | ||
− | |||
К стенам замка метнулся дикий назгульский вой | К стенам замка метнулся дикий назгульский вой | ||
− | |||
Пробудился в кошмаре тотчас люд бухой | Пробудился в кошмаре тотчас люд бухой | ||
− | |||
Менестрель хохотал так, что с кресла упал | Менестрель хохотал так, что с кресла упал | ||
− | |||
А насупленный воин всё песню орал. | А насупленный воин всё песню орал. | ||
− | |||
− | |||
Он басил и хрипел, такт ногой отбивал, | Он басил и хрипел, такт ногой отбивал, | ||
− | |||
Правда, что-то в него не совсем попадал | Правда, что-то в него не совсем попадал | ||
− | |||
Стены замка тряслись, разбегался народ | Стены замка тряслись, разбегался народ | ||
− | |||
А в окрестных церквях начался крестный ход. | А в окрестных церквях начался крестный ход. | ||
− | |||
Воин в полном экстазе дергал струны рукой | Воин в полном экстазе дергал струны рукой | ||
− | |||
Менестрель на полу был почти никакой: | Менестрель на полу был почти никакой: | ||
− | |||
«Ты меня победил» - он с трудом прошептал | «Ты меня победил» - он с трудом прошептал | ||
+ | Задохнувшись от смеха, пред воином пал.</lyrics> | ||
− | + | (с) [[Тэм Гринхилл]] | |
− | + | ||
− | (с) Тэм | + |
Текущая версия на 08:31, 8 июня 2009
Отгремел пир честной, всех гостей как всегда свалил хмель
Лишь остались сидеть воин и менестрель
Менестрель, соответственно, пел, струны блин перебирал
Обратившись к нему, пьяный воин сказал:
«Коль остались вдвоём мы с тобой в этот час
Порешим же в бою, кто сильнее тут из нас!»
Воину менестрель, соответссно, ничего не сказал
Лишь на пламя смотрел, дальше струны терзал.
«Отчего ёлки-палки, менестрель, не берёшь в руки меч?
Или, струсив, решил ты себя поберечь?
Что мне песни твои, много ль проку в этих самых словах
Коль не трус, покажи себя в ратных делах!»
Не ответил певец и вдруг лютню поднял
Воин так обалдел, что жевать перестал:
«Что ты, воин, молчишь? Вот тебе инструмент:
Пусть заместо меча будет песни фрагмент»
Воин весь покраснел, стал багровым, как рак,
Ухватилси за лютню, не ведая как.
Поглядел он на струны, в грудь воздух набрал
И, решившись, ногтем вдруг как мог заиграл.
К стенам замка метнулся дикий назгульский вой
Пробудился в кошмаре тотчас люд бухой
Менестрель хохотал так, что с кресла упал
А насупленный воин всё песню орал.
Он басил и хрипел, такт ногой отбивал,
Правда, что-то в него не совсем попадал
Стены замка тряслись, разбегался народ
А в окрестных церквях начался крестный ход.
Воин в полном экстазе дергал струны рукой
Менестрель на полу был почти никакой:
«Ты меня победил» - он с трудом прошептал
Задохнувшись от смеха, пред воином пал.
(с) Тэм Гринхилл