Дорога за Предел — различия между версиями
Ilyak (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
<lyrics><div align="right"> | <lyrics><div align="right"> | ||
− | Я выношу с поля боя тело светлой надежды. | + | ''Я выношу с поля боя тело светлой надежды.'' |
− | На моем плече мудрый ворон держит склянку с живой водой. | + | ''На моем плече мудрый ворон держит склянку с живой водой.'' |
− | Мы, конечно же, все исправим, будет даже лучше, чем прежде... | + | ''Мы, конечно же, все исправим, будет даже лучше, чем прежде...'' |
− | Только мнится - смотрюсь я старше лет на двести, когда седой. | + | ''Только мнится - смотрюсь я старше лет на двести, когда седой.'' |
</div> | </div> | ||
Текущая версия на 12:22, 20 ноября 2007
Я выношу с поля боя тело светлой надежды.
На моем плече мудрый ворон держит склянку с живой водой.
Мы, конечно же, все исправим, будет даже лучше, чем прежде...
Только мнится - смотрюсь я старше лет на двести, когда седой.
Не плачь - не смоют слезы кровь
На белом мраморном полу.
Ладони странников-ветров
Развеют стылую золу,
Как семена степной травы,
Что прорастают жаждой жить...
Пусть крылья белые мертвы -
Держись, прошу тебя, держись!
Как прежде, небо высоко,
И цель по-прежнему чиста.
Я пронесу тебя легко
Сквозь жар горящего моста.
Назад теперь дороги нет -
Предай ненужное земле.
Вновь будет дом, и станет свет,
И кровь вина, и теплый хлеб...
Закрой усталые глаза -
Сон спрячет душу от беды.
За нами вслед придет гроза,
Стирая прошлого следы.
Я унесу тебя в мой дом,
В страну серебряной травы,
И сердце, раненное льдом,
Вновь станет легким и живым...
(с) Тэм