По Полям За Рекой — различия между версиями
Ristil (обсуждение | вклад) |
Альк (обсуждение | вклад) м |
||
Строка 6: | Строка 6: | ||
Шел косматый пастух среди сирых полей | Шел косматый пастух среди сирых полей | ||
− | И протяжно трубил в | + | И протяжно трубил в гулкий бронзовый рог. |
А свинцовые тучи ломались, как хлеб, | А свинцовые тучи ломались, как хлеб, | ||
И свинец на изломе горел серебром, | И свинец на изломе горел серебром, | ||
Строка 14: | Строка 14: | ||
Мчится бешеным скоком Охота Богов | Мчится бешеным скоком Охота Богов | ||
И зовет за собой, за Закатный предел. | И зовет за собой, за Закатный предел. | ||
− | Рог | + | Рог трубит за рекой - только мост мой сгорел. |
+ | Только в воде - нету брода. | ||
Это просто кричит над стерней воронье, | Это просто кричит над стерней воронье, | ||
Это осень летит через сердце мое, | Это осень летит через сердце мое, | ||
Это сломанный меч в клочьях ржавой травы... | Это сломанный меч в клочьях ржавой травы... | ||
− | Эй, вы, мертвые, братья, | + | Эй, вы, мертвые, братья, отпойте живых... |
За рекой мы стояли и каждый глядел | За рекой мы стояли и каждый глядел |
Текущая версия на 21:59, 2 октября 2007
По полям, за рекой, за сожженным мостом
Ветер брел, стадо туч подгоняя кнутом,
И сквозь серую рваную плоть облаков
С равнодушной улыбкой забытых богов
Небо взирало на землю.
Шел косматый пастух среди сирых полей
И протяжно трубил в гулкий бронзовый рог.
А свинцовые тучи ломались, как хлеб,
И свинец на изломе горел серебром,
Стертой монетою лета.
Он трубил - и казалось, меж мертвых холмов
Мчится бешеным скоком Охота Богов
И зовет за собой, за Закатный предел.
Рог трубит за рекой - только мост мой сгорел.
Только в воде - нету брода.
Это просто кричит над стерней воронье,
Это осень летит через сердце мое,
Это сломанный меч в клочьях ржавой травы...
Эй, вы, мертвые, братья, отпойте живых...
За рекой мы стояли и каждый глядел
Вслед идущей к закату горящей ладье.
Уходила ладья в ярко-алый прорыв...
По реке, мимо нас, словно клочья зари
Плыли багряные листья...
Плыли горящие лики
По реке...
(с) Иллет