Король Лесов — различия между версиями
Dwarf (обсуждение | вклад) |
Ristil (обсуждение | вклад) |
||
Строка 42: | Строка 42: | ||
(с) [[Иллет]] | (с) [[Иллет]] | ||
{{Исполняется|Сопряжение сфер}} | {{Исполняется|Сопряжение сфер}} | ||
+ | {{Исполняется|Средиземский альбом}} |
Текущая версия на 16:44, 19 июня 2007
Он идёт по лесам осенним
Он - король в золотом и алом
Лес ковром ему листья стелет
Клёны факелами пылают
Звенит с берёзовых колоколен
Ветер его золотой державы
Лес над ним распахнул знамёна:
Ныне владыка идёт со славой!
Рос опалы пали в ладони
Король смеётся, король колдует
Гранатовой горечью осень наполнит
Пьяную чашу пламенных сумерек
Он чашу поднимет во имя леса
Во имя безумной осенней пляски
Во имя предсмертной осенней песни
Король колдует, король плачет
Пьёт он славу своей наречённой
Владычице Ночи, Луны осенней
Король златокудрый с глазами зелёными
Он сегодня венчается с нею
Пьяною полночью осеннего ветра
Серебряной полночью полнолуния
В пламени леса средь лунного света
Король смеётся, король колдует
Очи его - словно пламень зелёный
А в волосах - жемчуга тумана
Золото клёна - его корона
Губы его - как открытая рана
Лик луны отражается в кубке
Горечь вина горячей поцелуя
Лунный свет обжигает губы
Король смеётся, король колдует
Он идёт по лесам осенним
А в глазах его - вешняя зелень
Золото клёна - его корона
Рубины рябины в его ладонях...
(с) Иллет