Песнь скитальца Энгуса — различия между версиями
Материал из Звезда и меч
Dwarf (обсуждение | вклад) |
Dwarf (обсуждение | вклад) |
||
Строка 30: | Строка 30: | ||
(c) слова - Уильям Батлер Йетс | (c) слова - Уильям Батлер Йетс | ||
<br>музыка - [[Иллет]] | <br>музыка - [[Иллет]] | ||
− | {{Исполняется| | + | {{Исполняется|Сопряжение сфер}} |
Текущая версия на 12:44, 21 марта 2006
Огнём пылала голова
Когда в орешник я вступил
Прут обломил и снял кору
Брусникой леску наживил
И в час, когда светлела мгла
И гасли звёзды-мотыльки
Я серебристую форель
Поймал на быстрине реки
Я положил её в траву
И сучья для костра собрал
Но зашуршала вдруг трава
Я тихий голос услыхал
Сверкала девушка впотьмах
Бела как яблоневый цвет
Окликнула - и скрылась прочь
В весенний канула рассвет
Пусть краток век и долог путь
Я всё равно её найду
Губами губ её коснусь
И пальцы с пальцами сплету
И буду для неё срывать
Как яблоки, покуда жив
Серебряный налив луны
И солнца золотой налив
Огнём пылала голова...
(c) слова - Уильям Батлер Йетс
музыка - Иллет