POWDER/Russian translation/item.cpp.po — различия между версиями
Материал из Звезда и меч
Matrix (обсуждение | вклад) |
Matrix (обсуждение | вклад) |
||
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
<pre> | <pre> | ||
+ | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
+ | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
+ | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
+ | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
+ | # | ||
+ | #: item.cpp:1696 item.cpp:1915 item.cpp:3346 item.cpp:3347 | ||
+ | #, fuzzy, c-format | ||
+ | msgid "" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
+ | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
+ | "POT-Creation-Date: 2009-03-03 14:17+0200\n" | ||
+ | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
+ | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
+ | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||
+ | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
+ | "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | ||
+ | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:95 | ||
+ | msgid "%U <feel> a great loss." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:198 | ||
+ | msgid "The mound of flesh hardens into a boulder." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:205 | ||
+ | msgid "%U <harden> into a rock." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:227 | ||
+ | msgid "%U, being but a work of art, <collapse> into a meatball." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:242 | ||
+ | msgid "The statue of %U comes to life!" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:255 | ||
+ | msgid "%U <collapse> into a mound of flesh." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:265 | ||
+ | msgid "%U <collapse> into a meatball." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:277 | ||
+ | msgid "A shimmering cloud engulfs %U." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:282 item.cpp:4515 | ||
+ | msgid "%U <shudder>." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:296 | ||
+ | msgid "The cloud dissipates revealing %U." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:315 | ||
+ | msgid "The spirit has travelled too far." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:326 | ||
+ | msgid "%U <twitch> feebily." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:348 | ||
+ | msgid "%U <return> from the dead!" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:396 item.cpp:430 | ||
+ | msgid "%U <rise> from the dead!" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:522 | ||
+ | msgid "%U <shatter>." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:670 | ||
+ | msgid "Unknown magic type!" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:738 | ||
+ | msgid "Excessive enchantment!" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:874 | ||
+ | msgid "No such items." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:886 | ||
+ | msgid "Could not find item!" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:985 | ||
+ | msgid "Mind-acid soaks into %R skin." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1695 | ||
+ | #, c-format | ||
+ | msgid "%s%s %s" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1696 | ||
+ | #, c-format | ||
+ | msgid "preserved " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1711 | ||
+ | msgid "bottle of unholy water" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1713 | ||
+ | msgid "bottle of holy water" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1755 | ||
+ | msgid "evil " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1757 | ||
+ | msgid "holy " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1762 | ||
+ | msgid "poisoned " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1771 | ||
+ | #, c-format | ||
+ | msgid "%+d " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1780 | ||
+ | msgid "the " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1798 | ||
+ | #, c-format | ||
+ | msgid " (%d)" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1807 | ||
+ | msgid " " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1809 | ||
+ | msgid " called " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1814 | ||
+ | msgid " named " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1865 | ||
+ | msgid "Your discoveries:" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1883 | ||
+ | #, c-format | ||
+ | msgid "%s:" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1886 | ||
+ | #, c-format | ||
+ | msgid " %s" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1895 | ||
+ | msgid "You have learned nothing." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1927 item.cpp:1934 | ||
+ | #, c-format | ||
+ | msgid "%d" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1937 | ||
+ | #, c-format | ||
+ | msgid "d%d" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1944 | ||
+ | #, c-format | ||
+ | msgid "%+d" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1950 | ||
+ | #, c-format | ||
+ | msgid "[%+d]" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1953 | ||
+ | #, c-format | ||
+ | msgid " (%s)" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1958 | ||
+ | msgid ", {" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1963 | ||
+ | msgid "}" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:1968 item.cpp:2017 item.cpp:2032 item.cpp:2047 | ||
+ | msgid ", " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2002 | ||
+ | msgid "This artifact grants " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2004 | ||
+ | msgid "This item grants " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2034 | ||
+ | #, c-format | ||
+ | msgid "light radius %d" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2049 | ||
+ | #, c-format | ||
+ | msgid "armour %d" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2056 | ||
+ | msgid ". " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2062 | ||
+ | msgid "Intrinsics are granted by carrying this item." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2068 | ||
+ | msgid "Melee: " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2073 | ||
+ | msgid "Thrown " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2076 | ||
+ | #, c-format | ||
+ | msgid "%d: " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2092 | ||
+ | msgid "Size: " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2097 | ||
+ | msgid "Material: " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2102 | ||
+ | #, c-format | ||
+ | msgid "Weight: %d" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2111 | ||
+ | msgid "Silent" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2114 | ||
+ | msgid "Quiet" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2117 | ||
+ | msgid "Average" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2120 | ||
+ | msgid "Loud" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2124 | ||
+ | msgid "Very Loud" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2128 | ||
+ | #, c-format | ||
+ | msgid "Noise: %s" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2132 | ||
+ | msgid "Attack Style: " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2146 | ||
+ | msgid "Special Skill: " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2155 | ||
+ | msgid "Melee Skill: " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2158 item.cpp:2169 item.cpp:2180 | ||
+ | msgid "*" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2166 | ||
+ | msgid "Thrown Skill: " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2177 | ||
+ | msgid "Armour Skill: " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2186 item.cpp:2189 | ||
+ | msgid "ITEM" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2643 item.cpp:2716 | ||
+ | msgid "Unhandled MAGICTYPE" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2730 | ||
+ | msgid "%U <dissolve> in the acid!" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2779 item.cpp:2794 item.cpp:2802 | ||
+ | msgid "%U <catch> on fire!" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2787 | ||
+ | msgid "%U <return> to room temperature." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2814 | ||
+ | msgid "%U <burn> up." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2833 | ||
+ | msgid "%U <be> filled with electricity!" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2843 | ||
+ | msgid "%U <drink> deeply from the electric current!" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2897 item.cpp:2902 item.cpp:2908 | ||
+ | msgid "%U <be> extinguished." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2916 | ||
+ | msgid "%U <get> wet." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2955 item.cpp:3000 item.cpp:3076 item.cpp:3124 item.cpp:3149 | ||
+ | #: item.cpp:3191 | ||
+ | msgid "%MU <M:dip> %IU into %U." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2984 item.cpp:3059 item.cpp:3157 item.cpp:3207 item.cpp:3364 | ||
+ | #: item.cpp:3441 item.cpp:3455 item.cpp:3467 item.cpp:3539 item.cpp:3631 | ||
+ | #: item.cpp:3695 item.cpp:3806 item.cpp:3842 item.cpp:3876 | ||
+ | msgid "Nothing happens." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:2992 item.cpp:3086 item.cpp:3104 item.cpp:3116 | ||
+ | msgid "%MU <M:dip> %IU into %U. Nothing happens." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3007 | ||
+ | msgid "%IU hungrily <I:drink> the liquid!" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3033 | ||
+ | msgid "The pages of %IU swiftly absorb the liquid!" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3080 | ||
+ | msgid "The poison on %U is neutralized by %IU." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3131 | ||
+ | msgid "%U <gain> insight into the nature of %IU." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3163 | ||
+ | #, c-format | ||
+ | msgid "A thick slime coats %s." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3218 | ||
+ | #, c-format | ||
+ | msgid "Unknown potion type %d" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3253 | ||
+ | msgid "%IU <I:glow> black." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3264 | ||
+ | msgid "%IU <I:glow> blue." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3301 | ||
+ | msgid "%MU cannot figure out how to dip %IU into %U." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3333 | ||
+ | msgid "the floor" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3335 | ||
+ | msgid "the ceiling" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3344 | ||
+ | msgid "%U <zap> %IU%B1%B2." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3346 | ||
+ | msgid " at " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3359 | ||
+ | msgid "%U <wrest> one last charge." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3386 item.cpp:4057 | ||
+ | msgid "%U <know> %r %Iu better. " | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3399 | ||
+ | msgid "%IU <I:fizzle>." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3477 | ||
+ | msgid "%U <appear> out of thin air!" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3535 | ||
+ | msgid "%U <create> a hidden surprise." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3549 | ||
+ | msgid "A lit field surrounds %U." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3728 | ||
+ | msgid "%U <disappear> from sight." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3766 | ||
+ | msgid "The door fades into the wall." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3792 | ||
+ | #, c-format | ||
+ | msgid "%s fades into the ground." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3903 item.cpp:3945 item.cpp:4068 | ||
+ | msgid "The ray bounces." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:3981 | ||
+ | msgid "Unhandled wand type!" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:4024 | ||
+ | msgid "%R %Iu violently <I:discharge>." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:4044 | ||
+ | msgid "%R %Iu <I:power> down." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:4104 | ||
+ | msgid "%U cannot figure out how to zap %IU." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:4120 | ||
+ | msgid "%U <learn> that %IU <I:be> %Ii." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:4135 | ||
+ | msgid "%IU <I:crumble> to dust." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:4185 | ||
+ | msgid "%U <look> healthier." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:4211 | ||
+ | msgid "%U <look> recharged." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:4328 | ||
+ | msgid "%U <be> poisoned." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:4350 | ||
+ | msgid "The poison is expunged from %R veins." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:4371 | ||
+ | msgid "Unknown potion class!" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:4400 | ||
+ | msgid "Unknown grenade!" | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:4527 | ||
+ | msgid "%U <teleport>." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:4549 | ||
+ | msgid "%R fall <be> stopped by an invisible barrier." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:4559 | ||
+ | msgid "%U <land> on the edge of a hole." | ||
+ | msgstr "" | ||
+ | |||
+ | #: item.cpp:4563 | ||
+ | msgid "%U <fall> into a hole." | ||
+ | msgstr "" | ||
</pre> | </pre> |
Текущая версия на 15:18, 3 марта 2009
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #: item.cpp:1696 item.cpp:1915 item.cpp:3346 item.cpp:3347 #, fuzzy, c-format msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-03 14:17+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: item.cpp:95 msgid "%U <feel> a great loss." msgstr "" #: item.cpp:198 msgid "The mound of flesh hardens into a boulder." msgstr "" #: item.cpp:205 msgid "%U <harden> into a rock." msgstr "" #: item.cpp:227 msgid "%U, being but a work of art, <collapse> into a meatball." msgstr "" #: item.cpp:242 msgid "The statue of %U comes to life!" msgstr "" #: item.cpp:255 msgid "%U <collapse> into a mound of flesh." msgstr "" #: item.cpp:265 msgid "%U <collapse> into a meatball." msgstr "" #: item.cpp:277 msgid "A shimmering cloud engulfs %U." msgstr "" #: item.cpp:282 item.cpp:4515 msgid "%U <shudder>." msgstr "" #: item.cpp:296 msgid "The cloud dissipates revealing %U." msgstr "" #: item.cpp:315 msgid "The spirit has travelled too far." msgstr "" #: item.cpp:326 msgid "%U <twitch> feebily." msgstr "" #: item.cpp:348 msgid "%U <return> from the dead!" msgstr "" #: item.cpp:396 item.cpp:430 msgid "%U <rise> from the dead!" msgstr "" #: item.cpp:522 msgid "%U <shatter>." msgstr "" #: item.cpp:670 msgid "Unknown magic type!" msgstr "" #: item.cpp:738 msgid "Excessive enchantment!" msgstr "" #: item.cpp:874 msgid "No such items." msgstr "" #: item.cpp:886 msgid "Could not find item!" msgstr "" #: item.cpp:985 msgid "Mind-acid soaks into %R skin." msgstr "" #: item.cpp:1695 #, c-format msgid "%s%s %s" msgstr "" #: item.cpp:1696 #, c-format msgid "preserved " msgstr "" #: item.cpp:1711 msgid "bottle of unholy water" msgstr "" #: item.cpp:1713 msgid "bottle of holy water" msgstr "" #: item.cpp:1755 msgid "evil " msgstr "" #: item.cpp:1757 msgid "holy " msgstr "" #: item.cpp:1762 msgid "poisoned " msgstr "" #: item.cpp:1771 #, c-format msgid "%+d " msgstr "" #: item.cpp:1780 msgid "the " msgstr "" #: item.cpp:1798 #, c-format msgid " (%d)" msgstr "" #: item.cpp:1807 msgid " " msgstr "" #: item.cpp:1809 msgid " called " msgstr "" #: item.cpp:1814 msgid " named " msgstr "" #: item.cpp:1865 msgid "Your discoveries:" msgstr "" #: item.cpp:1883 #, c-format msgid "%s:" msgstr "" #: item.cpp:1886 #, c-format msgid " %s" msgstr "" #: item.cpp:1895 msgid "You have learned nothing." msgstr "" #: item.cpp:1927 item.cpp:1934 #, c-format msgid "%d" msgstr "" #: item.cpp:1937 #, c-format msgid "d%d" msgstr "" #: item.cpp:1944 #, c-format msgid "%+d" msgstr "" #: item.cpp:1950 #, c-format msgid "[%+d]" msgstr "" #: item.cpp:1953 #, c-format msgid " (%s)" msgstr "" #: item.cpp:1958 msgid ", {" msgstr "" #: item.cpp:1963 msgid "}" msgstr "" #: item.cpp:1968 item.cpp:2017 item.cpp:2032 item.cpp:2047 msgid ", " msgstr "" #: item.cpp:2002 msgid "This artifact grants " msgstr "" #: item.cpp:2004 msgid "This item grants " msgstr "" #: item.cpp:2034 #, c-format msgid "light radius %d" msgstr "" #: item.cpp:2049 #, c-format msgid "armour %d" msgstr "" #: item.cpp:2056 msgid ". " msgstr "" #: item.cpp:2062 msgid "Intrinsics are granted by carrying this item." msgstr "" #: item.cpp:2068 msgid "Melee: " msgstr "" #: item.cpp:2073 msgid "Thrown " msgstr "" #: item.cpp:2076 #, c-format msgid "%d: " msgstr "" #: item.cpp:2092 msgid "Size: " msgstr "" #: item.cpp:2097 msgid "Material: " msgstr "" #: item.cpp:2102 #, c-format msgid "Weight: %d" msgstr "" #: item.cpp:2111 msgid "Silent" msgstr "" #: item.cpp:2114 msgid "Quiet" msgstr "" #: item.cpp:2117 msgid "Average" msgstr "" #: item.cpp:2120 msgid "Loud" msgstr "" #: item.cpp:2124 msgid "Very Loud" msgstr "" #: item.cpp:2128 #, c-format msgid "Noise: %s" msgstr "" #: item.cpp:2132 msgid "Attack Style: " msgstr "" #: item.cpp:2146 msgid "Special Skill: " msgstr "" #: item.cpp:2155 msgid "Melee Skill: " msgstr "" #: item.cpp:2158 item.cpp:2169 item.cpp:2180 msgid "*" msgstr "" #: item.cpp:2166 msgid "Thrown Skill: " msgstr "" #: item.cpp:2177 msgid "Armour Skill: " msgstr "" #: item.cpp:2186 item.cpp:2189 msgid "ITEM" msgstr "" #: item.cpp:2643 item.cpp:2716 msgid "Unhandled MAGICTYPE" msgstr "" #: item.cpp:2730 msgid "%U <dissolve> in the acid!" msgstr "" #: item.cpp:2779 item.cpp:2794 item.cpp:2802 msgid "%U <catch> on fire!" msgstr "" #: item.cpp:2787 msgid "%U <return> to room temperature." msgstr "" #: item.cpp:2814 msgid "%U <burn> up." msgstr "" #: item.cpp:2833 msgid "%U <be> filled with electricity!" msgstr "" #: item.cpp:2843 msgid "%U <drink> deeply from the electric current!" msgstr "" #: item.cpp:2897 item.cpp:2902 item.cpp:2908 msgid "%U <be> extinguished." msgstr "" #: item.cpp:2916 msgid "%U <get> wet." msgstr "" #: item.cpp:2955 item.cpp:3000 item.cpp:3076 item.cpp:3124 item.cpp:3149 #: item.cpp:3191 msgid "%MU <M:dip> %IU into %U." msgstr "" #: item.cpp:2984 item.cpp:3059 item.cpp:3157 item.cpp:3207 item.cpp:3364 #: item.cpp:3441 item.cpp:3455 item.cpp:3467 item.cpp:3539 item.cpp:3631 #: item.cpp:3695 item.cpp:3806 item.cpp:3842 item.cpp:3876 msgid "Nothing happens." msgstr "" #: item.cpp:2992 item.cpp:3086 item.cpp:3104 item.cpp:3116 msgid "%MU <M:dip> %IU into %U. Nothing happens." msgstr "" #: item.cpp:3007 msgid "%IU hungrily <I:drink> the liquid!" msgstr "" #: item.cpp:3033 msgid "The pages of %IU swiftly absorb the liquid!" msgstr "" #: item.cpp:3080 msgid "The poison on %U is neutralized by %IU." msgstr "" #: item.cpp:3131 msgid "%U <gain> insight into the nature of %IU." msgstr "" #: item.cpp:3163 #, c-format msgid "A thick slime coats %s." msgstr "" #: item.cpp:3218 #, c-format msgid "Unknown potion type %d" msgstr "" #: item.cpp:3253 msgid "%IU <I:glow> black." msgstr "" #: item.cpp:3264 msgid "%IU <I:glow> blue." msgstr "" #: item.cpp:3301 msgid "%MU cannot figure out how to dip %IU into %U." msgstr "" #: item.cpp:3333 msgid "the floor" msgstr "" #: item.cpp:3335 msgid "the ceiling" msgstr "" #: item.cpp:3344 msgid "%U <zap> %IU%B1%B2." msgstr "" #: item.cpp:3346 msgid " at " msgstr "" #: item.cpp:3359 msgid "%U <wrest> one last charge." msgstr "" #: item.cpp:3386 item.cpp:4057 msgid "%U <know> %r %Iu better. " msgstr "" #: item.cpp:3399 msgid "%IU <I:fizzle>." msgstr "" #: item.cpp:3477 msgid "%U <appear> out of thin air!" msgstr "" #: item.cpp:3535 msgid "%U <create> a hidden surprise." msgstr "" #: item.cpp:3549 msgid "A lit field surrounds %U." msgstr "" #: item.cpp:3728 msgid "%U <disappear> from sight." msgstr "" #: item.cpp:3766 msgid "The door fades into the wall." msgstr "" #: item.cpp:3792 #, c-format msgid "%s fades into the ground." msgstr "" #: item.cpp:3903 item.cpp:3945 item.cpp:4068 msgid "The ray bounces." msgstr "" #: item.cpp:3981 msgid "Unhandled wand type!" msgstr "" #: item.cpp:4024 msgid "%R %Iu violently <I:discharge>." msgstr "" #: item.cpp:4044 msgid "%R %Iu <I:power> down." msgstr "" #: item.cpp:4104 msgid "%U cannot figure out how to zap %IU." msgstr "" #: item.cpp:4120 msgid "%U <learn> that %IU <I:be> %Ii." msgstr "" #: item.cpp:4135 msgid "%IU <I:crumble> to dust." msgstr "" #: item.cpp:4185 msgid "%U <look> healthier." msgstr "" #: item.cpp:4211 msgid "%U <look> recharged." msgstr "" #: item.cpp:4328 msgid "%U <be> poisoned." msgstr "" #: item.cpp:4350 msgid "The poison is expunged from %R veins." msgstr "" #: item.cpp:4371 msgid "Unknown potion class!" msgstr "" #: item.cpp:4400 msgid "Unknown grenade!" msgstr "" #: item.cpp:4527 msgid "%U <teleport>." msgstr "" #: item.cpp:4549 msgid "%R fall <be> stopped by an invisible barrier." msgstr "" #: item.cpp:4559 msgid "%U <land> on the edge of a hole." msgstr "" #: item.cpp:4563 msgid "%U <fall> into a hole." msgstr ""