Ведьма (песня Лоры Московской) — различия между версиями
Ristil (обсуждение | вклад) |
Ilyak (обсуждение | вклад) м («Ведьма (песня)» переименована в «Ведьма (песня Лоры Московской)»: Именно поэтому (с)) |
Текущая версия на 13:54, 11 марта 2007
В суматохе прошедшая ночь,
Беспокойная тень на стене...
Полнолуния беспутная дочь
Разметалась в удушливом сне...
Ей не снятся луга и поля,
Не увидит она добрых глаз,
Перед ней повелитель огня
Отдает молчаливый приказ:
Осознай себя! Возлюби себя!
Позови меня!
Береги себя и познай меня!
Я храню тебя!
Очарована красками сна,
Переходами зыбких идей,
Ведьма вновь остается одна
И зовет своих верных зверей!
Серебристые волки луны
Ее снова несут на себе,
Не задев ни единой струны
Замолкающей скрипки небес...
Осознай себя! Возлюби себя!
Позови меня!
Береги себя и познай меня!
Я храню тебя!
Лишь проснувшись с вечерней зарей,
Развела она дивный костер
И свернула под белой луной
Колдовской, необъятный шатер...
Обнаженная ведьма лиха,
Злое зелье сварила из трав,
Заманила к себе пастуха
И куражилась с ним до утра...
Осознай себя! Возлюби себя! Позови меня!
Береги себя и познай меня!
Я храню тебя!
А когда пропоют петухи,
Возвестив ненавистный рассвет,
Ведьма бросит на угли грехи...
Ни к чему знать того, чего нет!
Бросив парня в лесу одного,
Бесшабашная ведьма огня
Удалится в шатер на покой,
Обнимая ночного коня!
Осознай себя! Возлюби себя!
Позови меня!
Береги себя и познай меня!
Я храню тебя!
(c) Лора Московская