Ария Мелиан — различия между версиями
Ristil (обсуждение | вклад) |
Ristil (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
<lyrics>'''Мелиан:''' | <lyrics>'''Мелиан:''' | ||
+ | |||
Одним движением руки | Одним движением руки | ||
Ты на себя навлек напасти. | Ты на себя навлек напасти. |
Текущая версия на 18:33, 30 ноября 2005
Мелиан:
Одним движением руки
Ты на себя навлек напасти.
Мы все заложники судьбы -
Своей заложники судьбы -
Никто из нас над ней не властен!
Теперь ни чары, ни клинки
Не защитят твои владенья!
Мы все заложники судьбы,
Своей заложники судьбы -
Она не знает сожаленья!
Мой король, о как тщеславен ты!
Мой король, о как тщеславен ты!
Мой король, о как тщеславен ты.
Припомнил ты не в добрый час
Проклятый камень Феанора:
Его судьба теперь на нас,
Его судьба теперь на нас,
И принесет немало горя!
Я слышу - рвется связь времен,
Я слышу - мир пришел в движенье!
Я вижу черный цвет знамен,
Я вижу черный цвет знамен -
Ты проиграл свое сраженье!
Мой король, каким ты был слепым!
Мой король, каким ты был слепым,
Мой король, каким ты был слепым.
Тингол:
Сильней сражений и клинков
Меня волнует дочь родная.
Крепка отцовская любовь,
Крепка отцовская любовь,
А дочерей не выбирают...
Мелиан:
Но ты не должен был забыть
О том, что выше всех заветов:
Один лишь раз дано любить,
Один лишь раз дано любить
Нам, детям воздуха и света!
Она последует за ним -
Кто ранил сердце ей любовью,
Как в море лодка без ветрил,
Они проклятый Сильмарилл
Омоют собственною кровью!
Мой король! О что ты натворил?
Мой король, о что ты натворил!
Мой король, о что ты натворил!..
(c) Тампль